88 visitatori online
Banner
Banner
| Stampa |

Kalkstein - La valle di pietra (1992)

Torna indietro

Kalkstein - La valle di pietra (1992)

Stoene Valley



Regia/Director: Maurizio Zaccaro
Soggetto/Subject: opera, Ermanno Olmi
Sceneggiatura/Screenplay: Maurizio Zaccaro, Ermanno Olmi
Interpreti/Actors: Charles Dance (Agrimensore), Aleksander Bardini (parroco della conca), Fabio Bussotti (Assistente)
Fotografia/Photography: Pasquale Rachini
Costumi/Costume Design: Simonetta Leoncini
Scene/Scene Design: Carlo Simi
Montaggio/Editing: Paolo Cottignola, Maurizio Zaccaro
Suono/Sound: Tullio Morganti, Marco Lippi
Produzione/Production: Pentafilm, Aura Film, Produzioni SI.RE.
Distribuzione/Distribution: Penta Distribuzione
censura: 87985 del 04-09-1992
Altri titoli: Stoene Valley
Trama: È la storia di un agrimensore che, lavorando nella cittadina di Wangen, in Boemia, conosce un prete "d'aspetto umilissimo e quasi miserabile", tutto dedito alla sua parrocchia. La sua storia è quella di un giovane il cui fratello aveva molto successo nella vita mentre lui non sembrava riuscire in nulla. Innamorato castamente della figlia di una lavandaia, dopo la morte del fratello ed il fallimento della ditta che questi dirigeva prende l'abito. Diventato amico dell'agrimensore, gli affida il suo testamento. Alla sua morte, si apprende che il parroco ha lasciato i suoi risparmi e il ricavato delle sue modeste proprietà per costruire una scuola per il bene dei bambini della regione. Il poco che egli ha lasciato non risulta sufficiente per edificare la scuola, ma i benestanti del luogo e lo stesso agrimensore aggiungono quanto è necessario per realizzare il sogno del prete.
Sinopsys: This is the story of a land surveyor who, working in the town of Wangen, in Bohemia, meets a priest "who looks so humble that he's almost miserable", entirely dedicated to his parish. The priest's brother was very successful in life while the priest himself never amounted to anything. Before he became a priest, he was unchastely in love with the daughter of a washer-woman when his brother died and the company they ran together went bankrupt. So he took the cloth. He becomes friends with the land surveyor and makes him the beneficiary of his will. After his death, it seems that the priest has left his savings and the earnings from his modest property to build a school for the benefit of the children of the region. The small amount that he left as his estate is insufficient to build the school, but the well-off families of the area and the land surveyor himself add the remaining sum necessary to make the priest's dream come true.

Questo sito utilizza cookie tecnici propri e di terze parti al fine di migliorare la navigazione Per maggiori informazioni visita la nostra privacy policy.

Accetto i cookies di questo sito, non mostrare la informativa.

EU Cookie Directive Module Information

 
   

Questo sito utilizza cookie tecnici propri e di terze parti al fine di migliorare la navigazione Per maggiori informazioni visita la nostra privacy policy.

Accetto i cookies di questo sito, non mostrare la informativa.

EU Cookie Directive Module Information